-
1 clough
-
2 canyon
глубокое ущелье; каньон -
3 clough
глубокое ущелье, овраг, лощина, дефиле -
4 ravine
глубокое ущелье; расселина -
5 canyon
-
6 gulch
-
7 chasm
noun1) глубокая расселина; глубокое ущелье2) бездна, пропасть3) пробел, разрыв4) глубокое расхождение в мнениях, вкусах и взглядах* * *1 (0) брешь2 (n) бездна; глубокая расселина; глубокое расхождение; глубокое ущелье; непримиримое противоречие; перерыв; пробел; пропасть* * *глубокая трещина, расщелина; щель; пропасть* * *[ 'kæzəm] n. расселина, пропасть, бездна; глубокое расхождение в мнениях, глубокое расхождение во вкусах и взглядах; пробел, разрыв* * *безднавирводоворотомутпробелпропастьпучинаразрыв* * *1) глубокая трещина, расщелина; щель; пропасть 2) разногласия, расхождение во мнениях -
8 canyon
-
9 chasm
['kæz(ə)m]1) Общая лексика: бездна, глубокая расселина, глубокое расхождение в мнениях, глубокое расхождение во взглядах, глубокое расхождение во вкусах, глубокое ущелье, пробел, пропасть, расселина, разрыв3) Макаров: брешь, зияние, каньон, непримиримое противоречие, перерыв, глубокое расхождение (во взглядах, вкусах)4) Общая лексика: глубокая долина, карстовый провал -
10 donga
1) Геология: глубокое ущелье с высохшим руслом, донга2) Морской термин: небольшая щель3) Австралийский сленг: отдалённая дикая местность, шалаш, (the) новозеландская земля, временный самодельный кров4) Грубое выражение: половой член (новозеландский сленг)5) Горное дело: глубокое высохшее русло6) Южно-африканский сленг: ущелье7) Океанография: небольшая расселина у основания ледника или в шельфовом льду8) Макаров: глубокое речное русло, овраг, образующийся под действием воды, ущелье с высоким руслом, донга (1. небольшое углубление с крутыми стенками в леднике; 2. небольшая узкая с крутыми склонами промоина или овраг, Южная Африка)9) Общая лексика: донга (небольшое понижение, заполняемое водой в период дождей) -
11 chasm
kæzm сущ.
1) глубокая трещина, расщелина;
щель;
пропасть (в земной поверхности;
тж. перен.) to bridge a chasm ≈ построить переправу/мост через расщелину gaping, yawning chasm ≈ зияющая пропасть Syn: gorge
2) разногласия, расхождение во мнениях;
раздоры Syn: dissension глубокая расселина;
глубокое ущелье;
- volcanic *s расселины вулканического происхождения бездна, пропасть глубокое расхождение( во взглядах) ;
непримиримое противоречие;
- a political * between the two countries политическая пропасть, разделяющая эти две страны пробел;
перерыв;
брешь;
- * in communication нарушение связи;
- * of seven centuries семивековой перерыв;
- the * his departure has made пустота, образовавшаяся после его отъезда chasm бездна, пропасть ~ глубокая расселина;
глубокое ущелье ~ глубокое расхождение в мнениях, вкусах и взглядах ~ пробел, разрыв -
12 gap
noun1) брешь, пролом, щель2) промежуток, интервал; 'окно' (в расписании)3) пробел, лакуна, пропуск; to close (или to stop, to fill up) the gap заполнить пробел4) отставание (в чем-л.); утрата, дефицит5) глубокое расхождение (во взглядах и т. п.); разрыв6) горный проход, глубокое ущелье7) mil. прорыв (в обороне)8) tech. зазор, люфт9) aeron. расстояние между крыльями бипланаto stand in the gap принять на себя главный удар (противника)Syn:opening* * *(n) интервал; несоответствие уровней процентных ставок по активам и пассивам; нехватка; нехватка финансовых ресурсов; промежуток; разрыв; разрыв в сроках между активами и пассивами; разрыв в ценах вследствие отсутствия сделок на рынке; расхождение* * *брешь, пролом; промежуток, пробел* * *[ gæp] n. брешь, пролом; интервал, промежуток, пробел; пустое место; глубокое расхождение, разрыв; горный проход, ущелье; отверстие, зазор, щербина; люфт; дефицит* * *брешьдефицитинтерваллакуналюфтотставаниепробелпрогалинапроломпромежутокпропускразрыврасхождениеутратащелкащель* * *1) а) пролом б) лакуна в) промежуток г) 'окно' (в расписании) 2) а) прям. перен. разрыв (between; in) б) тех. зазор в) авиац. расстояние между крыльями биплана 3) воен. прорыв в обороне -
13 gap
ɡæp брешь;
пролом;
щель - a * between the curtains просвет между занавесками - to open /to rend, to cut, to clear/ a * in a hedge сделать пролом /проход/ в изгороди - to see smth. through a * in the fence видеть что-л. через щель в заборе - to fill up a * заделать брешь;
заложить щель (спортивное) "окно" (сквозь которое можно пробить мяч) интервал, промежуток;
расстояние - there is a * of 2 miles between us and the nearest house от нас до ближайшего дома две мили - to leave a * for the name оставить место для фамилии "окно" (в расписании) прогалина, просвет (в лесу) (сельскохозяйственное) огрех, непропашка ( на посеве) пауза( в разговоре) - I bridged a * in the conversation by telling a joke я рассказал анекдот, чтобы как-то заполнить паузу пробел( в знаниях и т. п.) - there are wide *s in my knowledge of history я многого не знаю из истории - there is a * in his memory у него провал памяти - to fill up /to close, to stop, to supply/ the * заполнить /ликвидировать/ пробел - he left a * which will be hard to fill с его уходом образовалась пустота, которую трудно заполнить лакуна, пропуск( в тексте, рассказе и т. п.) недостача - export * (коммерческое) экспортный дефицит расхождение( о взглядах и т. п.) ;
разрыв, пропасть - generation * разрыв между поколениями, проблема "отцов и детей" - this does not bridge the generation * от этого проблема "отцов и детей" не становится менее острой - to bridge the * преодолеть расхождение, "навести мосты" - to narrow /to reduce/ the * сократить разрыв - there is a wide * between their views они резко расходятся во взглядах - he reacted to the news with total skepticism, so great had the credibility * become официальным сообщениям настолько мало верили, что он отнесся к этой новости с крайним скептицизмом горный проход, ущелье( военное) прорыв( в обороне) ;
брешь - a * in the defences брешь в обороне - to fill /to plug, to seal/ the * ликвидировать прорыв (техническое) зазор, люфт( техническое) разрыв (авиация) расстояние между крыльями биплана (физическое) энергетическая щель, запрещенная энергетическая зона (электротехника) разрядный промежуток > to stand in the * принять на себя главный удар проделать брешь block ~ вчт. межблочный промежуток ~ пробел, лакуна, пропуск;
to close (или to stop, to fill up) the gap заполнить пробел communication ~ взаимное непонимание communication ~ некоммуникабельность deflationary ~ дефляционный разрыв gap брешь, пролом, щель ~ глубокое расхождение (во взглядах и т. п.) ;
разрыв ~ горный проход, глубокое ущелье ~ дефицит ~ тех. зазор, люфт ~ интервал ~ нехватка ~ отставание( в чем-л.) ;
утрата, дефицит ~ пробел, лакуна, пропуск;
to close (или to stop, to fill up) the gap заполнить пробел ~ пробел ~ промежуток, интервал;
"окно" (в расписании) ~ промежуток ~ пропуск ~ воен. прорыв (в обороне) ~ разрыв ~ ав. расстояние между крыльями биплана;
to stand in the gap принять на себя главный удар( противника) ~ расхождение ~s вчт. промежутки gaps: gaps: ~ in market mechanism дефекты рыночного механизма head ~ вчт. зазор головки inflationary ~ дефицит, вызывающий инфляцию interblock ~ вчт. межблочный промежуток interblock ~ вчт. промежуток между блоками order ~ интервал между заказами output ~ нехватка продукции output ~ спад производства quality ~ несоответствие качества требуемому уровню record ~ вчт. промежуток между записями ~ ав. расстояние между крыльями биплана;
to stand in the gap принять на себя главный удар (противника) trade ~ дефицит торгового баланса -
14 barranca
-
15 gap
-
16 Gap
-
17 canyon
['kænjən]1) Общая лексика: глубокое ущелье, каньон2) Геология: ущелье3) Морской термин: ущелье с крутыми склонами4) Макаров: глубокая впадина, теснина5) Табуированная лексика: влагалище (особ. большое) -
18 gulch
[gʌltʃ]2) Американизм: узкое глубокое ущелье (особ. в золотоносных районах)3) Сельское хозяйство: водоток4) Архитектура: узкое ущелье5) Общая лексика: узкое русло временного водотока -
19 clove
̈ɪkləuv I
1. сущ.
1) мн. гвоздика (пряность)
2) гвоздика, гвоздичное дерево oil of cloves Syn: clove-tree, clove-gillyflower
2. гл. ароматизировать гвоздикой;
добавлять гвоздику II сущ.
1) зубок чеснока
2) долька( фруктовых плодов) III сущ.;
амер. расселина, глубокое ущелье;
овраг (часто входит в состав географических названий) Syn: gap, ravine IV сущ.;
ист. мера веса, применяемая при взвешивании сыра и шерсти, равная 7 или 8 фунтам зубок( чесночной головки) (ботаника) луковичка обыкн. pl гвоздика (пряность) - oil of *s гвоздичное масло приправлять гвоздикой (историческое) клов (мера веса шерсти и сыра, около 7-10 фунтов) (американизм) скалистый утес;
ущелье (обыкн. употр. с названием мест) past и p.p. от cleave clove past от cleave ~ гвоздика (пряность) ;
oil of cloves гвоздичное масло ~ гвоздичное дерево ~ зубок чесночной головки;
луковичка ~ гвоздика (пряность) ;
oil of cloves гвоздичное масло -
20 gulch
См. также в других словарях:
ущелье — глухое (Розенгейм); дикое (Немир. Данченко); мрачное (Козлов); темное (Горький, Фруг) Эпитеты литературной русской речи. М: Поставщик двора Его Величества товарищество Скоропечатни А. А. Левенсон . А. Л. Зеленецкий. 1913. ущелье О глубине,… … Словарь эпитетов
Глубокое (озеро, Красноярский край) — У этого термина существуют и другие значения, см. Глубокое. Глубокое Координаты: Координаты … Википедия
ущелье — я; мн. род. лий, дат. льям; ср. Узкая крутосклонная долина (обычно в пределах горной страны), промытая рекой в твёрдых коренных породах. Дорога шла ущельем. Горное у. Глубокое, глухое, бездонное, узкое у. ◁ Ущельный, ая, ое. У. лаз. * * * ущелье… … Энциклопедический словарь
ущелье — УЩЕЛЬЕ, я, мн род. лий, дат. льям, ср Глубокое узкое углубление, впадина с очень крутыми или отвесными обрывистыми склонами, промытое рекой в твердых горных породах. В сумерки, на последнем, самом крутом спуске в долину, влево от дороги, внезапно … Толковый словарь русских существительных
ущелье — я; мн. род. лий, дат. льям; ср. см. тж. ущельный Узкая крутосклонная долина (обычно в пределах горной страны), промытая рекой в твёрдых коренных породах. Дорога шла ущельем. Горное уще/лье. Глубокое, глухое, бездонное, узкое уще/лье … Словарь многих выражений
Олдувайское ущелье — (Olduvai Gorge), глубокое (до 100 м) разветвленное ущелье, протянувшееся на 50 км по Национальному парку Серенгети на С. Танзании. Здесь обнаружено уникальное кол во важных свидетельств жизнедеятельности человека, эволюция к рого охватывает… … Всемирная история
Боамское ущелье — Боомское, глубокое и узкое поперечное ущелье р. Чу, разделяющее хребет Киргизский и Кунгей Алатау в Киргизской ССР. Длина около 30 км. Высота склонов до 1500 м. По Б. у. проходят шоссе и железная дорога, соединяющие города Фрунзе и… … Большая советская энциклопедия
Вердонское ущелье — (Verdon Gorge)Verdon Gorge, выработанное р.Вердон, юго вост. Франция, самое глубокое и крупное по размерам ущелье в Европе (длина 20 км, глубина 700 м, максимальная ширина 1, 6 км) … Страны мира. Словарь
Природные памятники Армении — … Википедия
Крупные ДТП в зарубежных странах в 2010-2012 годах — 2012 19 августа в Акмолинской области Казахстана на 1309 м километре автотрассы Алма Ата Екатеринбург произошло крупное ДТП. Груженный щебнем грузовик выехал на полосу встречного движения и столкнулся с рейсовым автобусом, следовавшим по маршруту … Энциклопедия ньюсмейкеров
Семейство полорогие — (Bovidae)** * * Семейство полорогих, или бычьих самая обширная и разнообразная группа парнокопытных, включает 45 50 современных родов и около 130 видов. Полорогие животные составляют естественную, ясно очерченную группу. Как ни… … Жизнь животных